Your Logo
Documentation made easier

APROPOS

НАЗИВ
УВОД
ОПИС
ОПЦИЈЕ
СТАЊЕ ИЗЛАЗА
ОКРУЖЕЊЕ
ДАТОТЕКЕ
ВИДЕТИ ТАКОЂЕ
АУТОР
ГРЕШКЕ

НАЗИВ

apropos − тражи називе и описе страница упутства

УВОД

apropos [−dalv?V] [−e|−w|−r] [−s списак] [−m систем[,...]] [−M путања] [−L језик] [−C датотека] кључна_реч ...

ОПИС

Свака страница упутства садржи кратак опис. apropos претражује описе за примерке кључне_речи.

кључна_реч је обично регуларни израз, ако се користи (−r), или може садржати џокере (−w), или да одговара тачној кључној речи (−e). Коришћењем ових опције, може бити неопходно ставити под наводнике кључну_реч или додати знак новог реда (\) како би конзола престала да их тумачи.

Стандард који одговара правилима омогућава обављање поклапања наспрам назива странице и граница речи у опису.

База података претражена apropos је ажурирана програмом %мандб%. У зависности од ваше инсталације, ово може бити покренуто повременим послом крона, или можда треба бити покренуто ручно након инсталације нових страница упутства.

ОПЦИЈЕ

−d, −−debug

Исписује податке прочишћавања.

−v, −−verbose

Исписује опширне поруке упозорења.

−r, −−regex

Тумачи сваку кључну реч као регуларни израз. Ово је основно понашање. Свака кључна реч ће независно бити поређена са називима страница и описима. Може одговарати било ком делу. Поклапање није ограничено на границе речи.

−w, −−wildcard

Тумачи сваку кључну реч као образац који садржи џокере у стилу љуске. Свака кључна реч ће независно бити поређена са називима страница и описима. Ако се такође користи и −−exact, поклапање ће бити пронађено само ако проширена кључна реч одговара читавом опису или називу странице. У супротном дозвољено је да кључна реч одговара границама речи у опису.

−e, −−exact

Свака кључна реч ће бити тачно поређена са називима страница и описима.

−a, −−and

Приказује само ставке које одговарају свим приложеним кључним речима. Основно је приказивање ставки које одговарају било којој кључној речи.

−l, −−long

Не крати излаз на ширину терминала. Обично, излаз ће бити скраћен на ширину терминала како би се избегли ружни резултати из лоше написаних одељака НАЗИВА.

−s list, −−sections=list, −−section=list

Тражи само дате одељке упутства. списак је списак одељака раздвојен двотачком или зарезом. Ако неки унос у списку јесте једноставан одељак, на пример „3“, онда ће приказани списак описа садржати странице у одељку „3“, „3perl“, „3x“, и тако редом; а ако неки унос у списку има проширење, на пример „3perl“, тада ће списак садржати само странице у том делу одељка упутства.

−m систем[,...], −−systems=систем[,...]

Ако овај систем има приступ описима страница упутства других оперативних система, они могу бити претраживани употребом ове опције. За претраживање описа страница упутства НовихОС−ова, користите опцију „−m НовиОС“.

Наведени систем може бити комбинација назива оператвиних система раздвојених зарезом. За укључивање претраге шта−је описа изворног оперативног система, укључите ман назив система у ниску аргумента. Ова опција ће преписати променљиву система $СИСТЕМ.

−M путања−−manpath=путања

Наводи заменски скуп хијерархија страница упутства за претрагу раздвојен двотачком. По основи, apropos користи променљиву окружења $MANPATH, осим ако је празно или није подешено, у том случају ће одредити одговарајућу ман путању на основу ваше променљиве окружења $PATH. Ова опција преписује садржај $MANPATH.

−L језик−−locale=језик

apropos ће обично одредити ваш текући језик позивајући Ц функцију „setlocale(3)“ која испитује разне променљиве окружења, по могућству укључујући $LC_MESSAGES и $LANG. Да привремено препишете одређену вредност, користите ову опцију да доставите ниску језик непосредно у apropos. Знајте да ово неће ступити у дејство све док стварно не започне претрага за страницама. Излаз као што је порука помоћи ће увек бити приказан у почетном одређеном језику.

−C датотека−−config−file=датотека

Користи ову корисничку датотеку подешавања радије него основну „~/.manpath“.

−?, −−help

Исписује поруку помоћи и излази.

−−usage

Исписује кратку поруку о коришћењу и излази.

−V, −−version

Исписује податке о издању.

СТАЊЕ ИЗЛАЗА

0

Успешно извршавање програма.

1

Грешка коришћења, садржаја или датотеке подешавања.

2

Грешка у раду.

16

Нисам пронашао ништа што одговара наведеном мерилу.

ОКРУЖЕЊЕ

SYSTEM

Ако је подешено $SYSTEM, имаће исто дејство као да је наведено као аргумент опције „−m“.

MANPATH

Ако је подешено $MANPATH, његова вредност се тумачи као путања претраге хијерархије странице упутства раздвојена двотачком за коришћење.

MANWIDTH

If $MANWIDTH is set, its value is used as the terminal width (see the −−long option). If it is not set, the terminal width will be calculated using the value of $COLUMNS, and ioctl(2) if available, or falling back to 80 characters if all else fails.

POSIXLY_CORRECT

Ако је подешено $POSIXLY_CORRECT“, чак и за ништавну вредност, основна apropos“ претрага ће бити као проширени регуларни израз (−r). До сада, ово је основно понашање.

ДАТОТЕКЕ

/usr/share/man/index.(bt|db|dir|pag)

Традиционална остава базе података општег пописа.

/var/cache/man/index.(bt|db|dir|pag)

ФХС сагласна остава базе података општег пописа.

/usr/share/man/.../whatis

Традиционална шта−је текстуална база података.

ВИДЕТИ ТАКОЂЕ

man(1), whatis(1), mandb(8)

АУТОР

Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk).
Fabrizio Polacco (fpolacco@debian.org).
Colin Watson (cjwatson@debian.org).

ГРЕШКЕ

https://savannah.nongnu.org/bugs/?group=man-db